A Confraria Marítima de Portugal constitui-se como uma plataforma de encontro e reflexão dos diversos interesses relativos ao nosso Mar, visando o desenvolvimento de iniciativas e projetos que o valorizem. É uma entidade da sociedade civil, sem fins lucrativos, de carácter cultural, técnico e cientifico, congregando profissionais do mar, investigadores, juristas, autarcas, empresário marítimos e todos aqueles que considerem que o Mar pode e deve ser o novo designio de Portugal.

The MARITIME BROTHERHOOD OF PORTUGAL is a platform for meeting and reflection of the various interests related to our Sea, aiming the development of initiatives and projects that value it. It is a non-profit civil society entity of cultural, technical and scientific nature, bringing together sea professionals, researchers, lawyers, mayors, maritime entrepreneurs and all those who consider that the Sea can and should be the new design of Portugal.

Embarque numa Aventura Cultural Boarding in a Cultural Adventure

Junte-se a nós • Join us

Vantagens do Membro da Confraria Marítima • Advantages of the Member of the Maritime Brotherhood

Projetos de inventariação • Inventory projects

Conduzir projectos de inventariação de todos os intervenientes ou interessados no domínio dos conhecimentos do mar, da legislação nacional, comunitária e internacional e de apoio ao desenvolvimento dos interesses do mar, do seu leito e subsolo nos espaços marítimos sob soberania e jurisdição portuguesa. • Conduct projects for the inventory of all stakeholders or participants in the field of knowledge of the sea, national, community and international legislation and support the development of the interests of the sea, its bed and subsoil in maritime areas under Portuguese sovereignty and jurisdiction.

Reuniões Científicas, Técnicas e de Informação • Scientific, Technical and Information Meetings

Organizar reuniões científicas, técnicas e de informação, quer de carácter nacional quer de carácter internacional, como contribuição para o progresso e divulgação dos conhecimentos sobre o mar, o seu leito e subsolo. • Organize scientific, technical and information meetings, both national and international, as a contribution to the progress and dissemination of knowledge about the sea, its seabed and subsoil.

Colaboração com Instituições • Collaboration with Institutions

Colaborar, científica e tecnicamente, com instituições, governamentais ou não, preferencialmente de língua oficial portuguesa, no que se refere à inventariação, caracterização, valorização, aplicação e gestão dos recursos do mar, do seu leito e subsolo. • Collaborate, scientifically and technically, with institutions, governmental or non-governmental, preferably Portuguese official language, in relation to the inventory, characterization, valorisation, application and management of the resources of the sea, its seabed and subsoil.

Desenvolvimento de Projetos • Project Development

Colaborar e desenvolver projectos, em termos lusófonos, na cooperação cientifica e técnica e na troca de informação sobre todos os assuntos do mar, do seu leito e subsolo. • Collaborate and develop projects in Lusophone terms in scientific and technical cooperation and exchange of information on all matters of the sea, its seabed and subsoil.